44 <message >
55 <location filename =" ../src/gui/newwizard/pages/accountconfiguredwizardpage.ui" line =" 33" />
66 <source >✓ You' re all set!</source >
7- <translation type = " unfinished " / >
7+ <translation >✓ C ' est bon!</ translation >
88 </message >
99 <message >
1010 <location filename =" ../src/gui/newwizard/pages/accountconfiguredwizardpage.ui" line =" 68" />
1414 <message >
1515 <location filename =" ../src/gui/newwizard/pages/accountconfiguredwizardpage.ui" line =" 140" />
1616 <source >Configure files download:</source >
17- <translation type = " unfinished " / >
17+ <translation >Configurer le téléchargement de fichiers:</ translation >
1818 </message >
1919 <message >
2020 <location filename =" ../src/gui/newwizard/pages/accountconfiguredwizardpage.ui" line =" 147" />
2929 <message >
3030 <location filename =" ../src/gui/newwizard/pages/accountconfiguredwizardpage.ui" line =" 160" />
3131 <source >Configure synchronization manually</source >
32- <translation type = " unfinished " / >
32+ <translation >Configurer la synchronisation manuellement</ translation >
3333 </message >
3434 <message >
3535 <location filename =" ../src/gui/newwizard/pages/accountconfiguredwizardpage.ui" line =" 207" />
3636 <source >Choose local download directory:</source >
37- <translation type = " unfinished " / >
37+ <translation >Sélectionner le dossier de téléchargement local:</ translation >
3838 </message >
3939 <message >
4040 <location filename =" ../src/gui/newwizard/pages/accountconfiguredwizardpage.ui" line =" 230" />
@@ -104,7 +104,7 @@ File synchronization desktop utility.</source>
104104 <location filename =" ../src/gui/main.cpp" line =" 107" />
105105 <source >For more information, see %1</source >
106106 <comment >link to homepage</comment >
107- <translation type = " unfinished " / >
107+ <translation >Pour plus d ' informations, voir %1</ translation >
108108 </message >
109109 <message >
110110 <location filename =" ../src/gui/main.cpp" line =" 126" />
@@ -139,7 +139,7 @@ File synchronization desktop utility.</source>
139139 <message >
140140 <location filename =" ../src/gui/main.cpp" line =" 135" />
141141 <source >Enable debug mode.</source >
142- <translation type = " unfinished " / >
142+ <translation >Activer le mode débogage.</ translation >
143143 </message >
144144 <message >
145145 <location filename =" ../src/gui/main.cpp" line =" 136" />
@@ -167,12 +167,12 @@ File synchronization desktop utility.</source>
167167 <message >
168168 <location filename =" ../src/gui/commonstrings.cpp" line =" 33" />
169169 <source >Show in %1</source >
170- <translation type = " unfinished " / >
170+ <translation >Afficher dans %1</ translation >
171171 </message >
172172 <message >
173173 <location filename =" ../src/gui/commonstrings.cpp" line =" 38" />
174174 <source >Show in web browser</source >
175- <translation type = " unfinished " / >
175+ <translation >Afficher dans le navigateur</ translation >
176176 </message >
177177 <message >
178178 <location filename =" ../src/gui/commonstrings.cpp" line =" 43" />
@@ -219,7 +219,7 @@ File synchronization desktop utility.</source>
219219 <message >
220220 <location filename =" ../src/libsync/networkjobs/fetchuserinfojobfactory.cpp" line =" 67" />
221221 <source >Failed to retrieve user info</source >
222- <translation type = " unfinished " / >
222+ <translation >Echec de la récupération des informations de l ' utilisateur</ translation >
223223 </message >
224224</context >
225225<context >
@@ -4206,7 +4206,7 @@ Are you sure you want to proceed?</source>
42064206 <message >
42074207 <location filename =" ../src/libsync/syncfileitem.cpp" line =" 116" />
42084208 <source >Blacklisted</source >
4209- <translation type = " unfinished " / >
4209+ <translation >Blacklisté</ translation >
42104210 </message >
42114211 <message >
42124212 <location filename =" ../src/libsync/syncfileitem.cpp" line =" 118" />
@@ -4242,7 +4242,7 @@ Are you sure you want to proceed?</source>
42424242 <message >
42434243 <location filename =" ../src/gui/updater/updatedownloadeddialog.ui" line =" 20" />
42444244 <source >Update downloaded</source >
4245- <translation type = " unfinished " / >
4245+ <translation >Mise à jour téléchargé</ translation >
42464246 </message >
42474247 <message >
42484248 <location filename =" ../src/gui/updater/updatedownloadeddialog.ui" line =" 53" />
@@ -4298,7 +4298,7 @@ Are you sure you want to proceed?</source>
42984298 <message >
42994299 <location filename =" ../src/gui/newwizard/jobs/webfingeruserinfojobfactory.cpp" line =" 59" />
43004300 <source >Failed to retrieve user info</source >
4301- <translation type = " unfinished " / >
4301+ <translation >Echec de la récupération des informations de l ' utilisateur</ translation >
43024302 </message >
43034303</context >
43044304<context >
@@ -4391,7 +4391,7 @@ Are you sure you want to proceed?</source>
43914391 <message >
43924392 <location filename =" ../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line =" 47" />
43934393 <source >%1 moved to %2</source >
4394- <translation type = " unfinished " / >
4394+ <translation >%1 déplacé vers %2</ translation >
43954395 </message >
43964396 <message >
43974397 <location filename =" ../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line =" 49" />
@@ -4493,7 +4493,7 @@ Are you sure you want to proceed?</source>
44934493 <message >
44944494 <location filename =" ../src/gui/main.cpp" line =" 184" />
44954495 <source >Some settings were configured in newer versions of this client and use features that are not available in this version</source >
4496- <translation type = " unfinished " / >
4496+ <translation >Certains paramètres ont été configurés dans une version ultérieure de ce client et utilisent des fonctionnalités qui ne sont pas disponibles dans cette version.</ translation >
44974497 </message >
44984498</context >
44994499</TS >
0 commit comments